اندلاع الأعمال العدائية造句
例句与造句
- يستعاض عن عبارة " اندلاع الأعمال العدائية " بعبارة " حوادث الأعمال العدائية " .
将爆发了敌对行动改为发生了敌对行为 - وفي نهاية المطاف، أدرجت حالة اندلاع الأعمال العدائية بين الدول في المادة 73 من اتفاقية فيينا.
事实上,《维也纳公约》第七十三条提及国家间爆发敌对行动的情形。 - وتجدر الإشارة إلى أن المنظمات الإقليمية شاركت مشاركة مكثفة منذ اندلاع الأعمال العدائية في محاولة لإيجاد حل سلمي للنـزاع الحدودي.
谨回顾自从敌对行动爆发以来区域组织一直在积极参与,力求以和平方式解决边界冲突。 - وعلاوة على ذلك، تشير المادة 73 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات بصورة حصرية إلى تأثير اندلاع الأعمال العدائية بين الدول على المعاهدات.
此外,《维也纳条约法公约》第七十三条专门提到国家间爆发敌对行动对条约的影响。 - وردت اليونيفيل والقوات المسلحة اللبنانية على اندلاع الأعمال العدائية بتعزيز أنشطتهما المنسقة في منطقة عمليات اليونيفيل.
联黎部队和黎巴嫩武装部队对敌对行动的爆发作出反应,加强了在联黎部队行动区协调开展的活动。 - " (2) وبدا للجنة أن ثمة اعتبارات مختلفة تسري على حالة اندلاع الأعمال العدائية بين الأطراف في معاهدة.
" (2) 委员会认为,对条约缔约方之间爆发敌对行动的问题应有不同的考虑。 - ومنذ اندلاع الأعمال العدائية الأولى في عام 1993، ظلت حالات الاغتصاب تقابل بالصمت، دون تقص أو اهتمام خاص.
自1993年敌对行动爆发以来,国家对冲突期间的强奸犯罪保持沉默,没有加以评估和特别关注。 - وثمة تناظر كبير مع مسألة أثر اندلاع الأعمال العدائية على الشرط الذي ينص على التحكيم بموجب قواعد غرفة التجارة الدولية.
关于爆发敌对行为对按照《国际商会规则》作出裁决的条款有何影响的问题,有一个重要的范例。 - وسلمت بأن حالة الوقائع الناجمة عن اندلاع الأعمال العدائية قد يكون لها أثر عملي يتمثل في الحيلولة دون سريان المعاهدة في الظروف السائدة.
委员会确认,爆发敌对行动所产生的事态可能会造成实际影响,使条约在当时情况下无法施行。 - ' ' (2) وبدا للجنة أن ثمة اعتبارات مختلفة تسري على حالة اندلاع الأعمال العدائية بين أطراف معاهدة.
" (2) 委员会认为,有若干种考虑似乎均可适用于条约当事国间爆发敌对行动的情形。 - وسلمت بأن حالة الوقائع الناجمة عن اندلاع الأعمال العدائية قد يكون لها أثر عملي يتمثل في الحيلولة دون سريان المعاهدة في الظروف السائدة.
委员会认识到,因爆发敌对行动而导致的事实状况可能造成在当时基本现状下条约无法适用的实际效果。 - كما لوحظ أيضا أن عبارة " اندلاع الأعمال العدائية " لها بعد زمني وتشير في المقام الأول إلى بداية النزاع.
同样,有人指出 " 爆发敌对行动 " 一词涉及时间问题,主要是指冲突初始期。 - وجرى التذكير أيضا بأن المادة 73 من اتفاقية فيينا تشير فقط إلى " اندلاع الأعمال العدائية بين الدول " .
有代表回顾,《维也纳公约》第七十三条仅提到 " 国家间敌对行动的爆发 " 。 - وفي إثر اندلاع الأعمال العدائية التي نشبت مؤخرا، تعهدت حكومة بلده بمبلغ 000 330 رنغت ماليزي في أحدث نداء عاجل للأونروا من أجل غزة.
在最近的敌对行动之后,马来西亚政府已认捐33万林吉特,以响应近东救济工程处最近为加沙发出的紧急呼吁。 - وأشير أيضا إلى أنّ اندلاع الأعمال العدائية يؤثر بالطريقة نفسها في المعاهدات السارية وفي تلك التي تطبق بشكل مؤقت بموجب المادة 25 من اتفاقية فيينا.
还有代表认为,敌对行动的爆发也同样影响到现行条约以及根据《维也纳公约》第二十五条规定临时适用的条约。
更多例句: 下一页